GRETA SKELLY: Diosa de voces

Cover and Feature
By Diego Valiente

www.gretaskelly.com

Una cantante dotada, un fenómeno vocal como usted, ¿qué hace viviendo en Arizona? ¿por qué no ejerce su carrera en New York o en Los Ángeles?

Gracias por las flores y por esta entrevista. Si supieras que esa pregunta me la han hecho muchísimas veces desde que ofrecí mi primer concierto en Arizona en el 2000. Si bien es cierto que Arizona no es LA o New York, hay mucho progreso y apoyo para las artes. Últimamente se ha visto el surgimiento de compañías de teatro que ofrecen temporadas de teatro bilingüe. Hay productoras de cine y comerciales que producen en ambos idiomas además de que algunas productoras de cine vienen de otros estados a Arizona motivados por el apoyo financiero y de impuestos para filmar sus producciones, lo que incrementa las posibilidades de trabajo para el talento local. En lo personal aquí yo he participado en películas en inglés y Español, comerciales, voice overs, teatro, comedias musicales, y he ofrecido conciertos en diferentes escenarios. Aquí fue que fui nominada para los Premios “Orgullo Peruano” y desde aquí recibí miles de votos por internet desde todas partes del mundo para ganarlo, fui nominada para el Premio de la Gobernadora y también nominada dos veces para los premios Arizoni como mejor actriz de reparto.
Desde aquí y debido a mi permanente actividad artística fui invitada a ofrecer conciertos en otros países como México e Indonesia y estoy en conversaciones para ofrecer conciertos en otras partes del mundo, como Bahrain. Arizona ha sido mi punto de partida, mi base de operaciones para muchos proyectos y viajes. Estoy agradecida de lo que encontré: un público fiel, aprecio y apoyo de la prensa, amigos verdaderos e incondicionales, excelentes compañeros artistas, apoyo y auspicio de la Ciudad de Phoenix, la Universidad de Arizona, el Consulado Peruano, el Consulado Mexicano, por mencionar algunos nombres. Que todo hubiera sido diferente en LA o NY? por supuesto; pero nunca es tarde.

¿Es fácil educar a la gente sobre la Zarzuela?

Creo que es relativamente fácil para los Latinos por qué tiene que ver con nuestras raíces, tradiciones y cultura. Por ese motivo, la Zarzuela es un genero lirico muy popular en España y nuestros países Latinoamericanos. En USA hay mucha gente que quiere aprender de otras culturas y algunos adoran la nuestra. En mis conciertos, la mayoría de los asistentes eran ciudadanos estadounidenses. Sin embargo no es fácil educar al público de USA (uso estas siglas por qué no me gusta usar la palabra “Americano” porque Americanos, somos todos) ya que la comparan con la opera y muchos la consideran un género menor. Además, ellos esperan que cante Zarzuela en Ingles, lo cual es un sacrilegio en mi opinión, a pesar de que disfrutan de operas cantadas en Alemán, Italiano, Francés (idiomas que ellos no necesariamente hablan o entienden), pero se resisten a tomar en serio lo que viene en Castellano.

¿Cuál es la diferencia entre la Zarzuela y Opera?

De acuerdo a los especialistas y a mi maestra de canto, quien fuera una gloria de la Zarzuela, Monserrat Rodoreda, la única diferencia entre la Zarzuela y la Opera es que los recitativos (diálogos o pensamientos que ligan una escena con otra) son cantados en la Opera mientras que en la Zarzuela son hablados y en Castellano. Ambos géneros cuentan historias completas, mayormente de amor, traición, etc. que generalmente son dramáticas, aunque hay algunas que son realmente cómicas. Las historias personales se llaman arias en la Opera y romanzas en la Zarzuela. Ambas requieren cantantes profesionales: Sopranos, Tenores, Barítonos, Mezzos, Contraltos y Bajos, tanto para los solos, como para los coros. Ambas tienen solos, duetos, tercetos, cuartetos, y concertantes. Pueden incluir bailarines y escenas de danza. Como vez, más es lo que los une, que los que los separa.

¿Cuándo comenzó su carrera y cómo?

Comenzó por “accidente o casualidad” en mi tierna niñez. Escuchaba a una cantante en la radio, que creo era Ima Sumac, y empecé a cantar con ella. Me divertía muchísimo el hecho de que yo pudiera cantar esas notas tan altas y seguir subiendo, como lo hacia ella. Mi madre escucho las voces y se conmovió muchísimo al comprobar que era yo la que seguía a esta cantante. Se lo dijo a mi padre y me prepararon para que me presentara en un concurso de radio (el único medio de comunicación que existía en la selva de Perú en ese entonces). Mi madre me enseno la letra de “La Pampa y la Puna” y mi padre me ensayaba en la guitarra. Gane todos los concursos que hubieron y a los 6 años de edad empecé a trabajar en los shows de fin de semana de la radio. Si pensamos que trabajo es cuando recibes pago por hacer algo, entonces yo empecé a trabajar a los 6 años. Luego nos mudamos a la capital, Lima, y otra vez, tuve que empezar ganando concursos, lo que en realidad no era difícil. Todo el mundo quedaba maravillado de escuchar a una niña tan pequeña cantando con esa voz tan aguda y con cuanto acompañante le pusieran (tenía un oído musical extraordinario). Luego vinieron las giras por mi país y el extranjero, con las glorias de la música criolla peruana, como Jesús Vásquez, Lucho Barrios, Ramón Avilés, etc. Me llamaban “La Nustita del Perú”. Luego me di cuenta que mi voz, si bien era aguda y podía subir y subir, no sonaba igual que las de las cantantes. Entonces decidí estudiar; pero no me recibieron en el conservatorio sino hasta que cumplí los 15 años. Ahí aprendí técnica vocal y música. Mi voz empezó a sonar bella, profunda y con mucho más volumen y cuerpo. Me dedique a cantar ópera los primeros años de mi carrera de cantante lirica, hasta que empecé mi carrera de actriz profesional (otra actividad que me fascinaba desde pequeña) en “Aleluya, Aleluya” versión en Castellano de “The Sound of Music”, con Osvaldo Cattone y Regina Alcover. Ahí conocí a la soprano Española Monserrat Rodoreda, quien dijo que mi voz le recordaba a la suya cuando era joven y me tomo de la mano, se dedico a ensenarme su técnica del Liceo de Barcelona, y me introdujo en la Zarzuela. Desde ese momento mis dos actividades artísticas crecieron paralelamente. Actué en radio, teatro y televisión (series, programas cómicos, programas para niños, telenovelas, como “Natacha”). Cante en algunas Operas también y con todas la compañías de Zarzuela con las cuales realice tours en el interior del país y el extranjero.

¿Cómo combina la actuación con el canto, si tuviera que decidir uno, cual sería?

Muy fácil, por que cuando canto actúo y cuando actúo, mayormente es en obras musicales o los directores adaptan las obras para usarme como cantante. Como sucedió últimamente en “Bodas de Sangre” a pedido del director, compuse la música y cante los versos de Federico García Lorca, en vez de recitarlos. No me gustaría tener que escoger entre uno y otro. Cantar y actuar me producen un indescriptible placer.

¿Qué significa para usted la familia, es casada, tiene hijos?

No me gusta hablar de mi vida privada cuando estoy como artista. Siempre trate de mantener a mi familia en privado; pero en esta ocasión, seré completamente sincera.
La familia es lo más importante en mi vida. Fue por la familia que decidí emigrar a USA. Después de divorciarme, no encontré otra forma de mantener a mi hijo a salvo que saliendo de mi país, dejando mi trabajo, mis padres, mi casa, mi posición en el mundo artístico, mis proyectos, mis amigos, para venir a un país extraño y tratar de “desaparecer”. Si no fui a LA o me quede en Miami cuando recién llegue a este país, fue precisamente por eso, mi hijo era primero y mis sueños podían esperar o simplemente quedar en el olvido. Si hubiera permanecido en Miami hubiera cantado y actuado fácilmente, por lo mismo mi ex marido me hubiera encontrado inmediatamente y obligado a regresar al Perú. Todo mi esfuerzo por “salvar” a mi hijo hubiera sido en vano.
Estoy casada nuevamente. Ahora tengo dos hijos maravillosos y lo que es mejor, tengo un nietecito precioso de solo dos meses de edad.

¿Qué género musical actual le disgusta?

Como cantante que soy amo la música. La música es universal. Hay géneros para todos los gustos y todos ellos tienen sus seguidores. Yo respeto a todos los géneros y me gusta la música en general. Lo único que no aprecio es cuando los temas contienen palabras obscenas o envían mensajes subliminales sobre el uso de drogas.

¿Cuál sería su papel o proyecto ideal?

Me gustaría hacer una obra autobiográfica. Creo que todo lo que viví es de telenovela. Hablando de telenovelas, no pierdo las esperanzas de hacer una telenovela en USA. Y porque no? hacer películas en Hollywood y llegar a Broadway para estelarizar “El Hombre de la Mancha”, mi musical favorito.

¿Extraña su tierra, vivir y trabajar allá?

Si, la extraño mucho, especialmente la comida y su gente. Un tiempo atrás estuve pensando volver a Lima, vivir frente al mar y dedicarme solamente a actuar con mis viejos compañeros y cantar Zarzuela en el Club Regatas, Teatro Municipal o Auditórium Santa Úrsula. Pero en realidad…la familia pesa. Recuerdo la tortura que viví cuando mis padres se pusieron mal y yo tuve que perder un día entero viajando para llegar a Lima. No deseo eso para mis hijos. Estoy pensando seriamente mudarme a LA (esta cerca de Arizona y nunca es tarde cuando se sueña en serio. Yo todavía tengo sueños que me ayudan a seguir y empezar de nuevo si es necesario).

Al público que la admira, la sigue…¿qué les diría?

Que soy una mujer autentica que adora cantar y actuar y como cualquier otra artista necesita de la presencia y el aplauso de ellos, el respetable público. Que todas mis presentaciones se hacen basadas en el respeto que me merecen ellos y doy todo lo que tengo y soy en cada canción (será por eso que el público llora en mis conciertos?). Que les agradezco infinitamente que me sigan y que hay Greta Skelly para rato!

¿Qué es lo mejor y lo peor que ha dicho la prensa de Greta Skelly?

Fue una felicidad extrema cuando una periodista de esta ciudad me bautizo como “La Diva de la Zarzuela” en el encabezado de su crítica a mi primer concierto en Arizona. Después, ese sobrenombre me ha seguido a través de los continentes.
Lo peor que ha dicho la prensa de mí es algo así como: después de la segunda parte del concierto, el público ya sabía que la soprano Peruana iba a terminar las canciones con esas notas altísimas. Me pregunto si no es eso lo que se espera de una soprano. No sería soprano si no pudiera dar esas notas agudas o sobreagudas.
Lo mejor que me ha dicho el público, fue después de mi último concierto de este año en donde cante música vernacular en Quechua, Nahualt, Purepecha y Mixteco, como un homenaje a esas dos culturas milenarias. Un señor muy emocionado vino a saludarme con lagrimas en los ojos y me dijo “su voz me recuerda a esa famosa soprano Peruana, Ima Sumac, solo que usted es mejor”. Imaginen lo que sentí…

Greta Skelly "Marinela"

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s